星期二, 12月 18, 2007

那是什麼節目?

最近看了一個超無聊的節目,既沒意義,連一點娛樂性都沒有。那是什麼節目?就是「阿sa真人show」。

首先,我從來沒有打算知道藝員的生活概況,他們的作為藝員,不過是他們工作的一部份。比起她,我覺得看一個專業廚師煮餸,或一個全職農夫打理菜田有趣味。再者,我幾乎覺得這個以青少年/成人作為目標觀眾的節目是反智的。蔡卓妍及張致恒在節目的言行簡直令人失望,比如他們在農的工作體驗,一直抱怨;他們的言語,在我看來,簡直是在抵毁從事農業本身。又比如在家中煮一頓飯,又可作為一集,內容空虛。

我想最令我不滿還是這節目似乎完全沒有製作目標,也沒有給觀眾帶來什麼訊息。 電視劇用影像說故事,儘管香港的電視劇水平每況愈下,但仍算有娛樂性。資訊節目明顯比較有正面內容,新聞提供最近的本地及世界大事。還有遊戲和綜藝節目,不乏娛樂,也有文藝欣賞。但我發現這節目之惡劣,既不能娛樂我,又沒有資訊,文藝就更加不要說。

老實說,近年香港免費電視台的節目質素日漸下跌。抄襲外國的遊戲節目又敗筆甚多,且缺乏內涵。所謂的重量級製作,根本係十年如一日,情況令人沮喪。難怪外國節目和劇集在香港這樣受落。

星期四, 12月 13, 2007

被動地主動

這要麼是主動,這要就是被動。假設被動是由心而發,我們也叫主動地被動,什麼是被動地主動呢?

自由意志,很簡單就是意志是自由的。自由意志會讓你有選擇,你可以選甲,或許可以選乙,甚至還有丙丁戊己。意志的決擇,沒有人可以左右,有人為自己犧牲他人,有人犧牲自己成全他人。這樣你的意志是你個人主動的意願吧。

可是,如果生命的一切是命定的,那你的選擇權又是怎樣呢?這樣,人生會依照命定如播放錄影帶,你的對白早已安排,甚至你以為是自己的選擇。命定的一切,你沒有話事權,一言一行都受支配,被動發生,甚至沒有自由意志這回事。那麼,你還有自由意志嗎?你的選擇還是你自己的選擇嗎?

星期日, 12月 09, 2007

歐洲人眼中的東方

在歐洲的日子最少三次被問及中文字電腦化的問題,他們的確關心這古老符號在現代生活的應用。況且兩岸三地所操作的中文系統又是如此混亂,講的中文就包括內地及台灣使用的普通話(儘管台灣叫國語)和香港使用的廣東話,寫的又分為繁體和簡體,三地分別使用上述的言語組合。

他們對東方多多少少還有一些幻想。在布魯塞爾的宿舍裏,給一個保加利亞人問及中文的問題,例如發音、記錄方式、隨之還要求給他讀一句短句和解釋,跟着就問中文電腦的問題,比如輸入的方式就很疑惑了,他們似乎在太確定中文鍵盤的存在,很好奇耶。

又有一次在餐館食飯,隔離坐着一家四口的荷蘭家庭,他們都沒有到過亞洲。在我寫筆記的時候,好奇的兒子(十四歲)對他父親說:「他在畫符號啊 (He's drawing symbol)」,語氣間還是透露着他對東方和東方人的絲絲好奇和幻想。問答間那兩個小孩顯得非常有禮貌和教養,靦腆的表情也非常可愛。

跟他父親簡單的交談發現荷蘭的兒童會學最少三種語言,包括荷蘭文、英文、法文、德文,進階一點還會學希臘文和拉丁文。他還說考慮讓兒子學普通話,荷蘭果然是其中一個馳名的貿易國家。

除了言語,他們也會將中國和日本混淆。中日文化之近在某些歐洲人眼中可謂無異,用碗筷、吃白飯、寫漢字、傳統穿的還有些似、藝術(繪畫建築)都非常相似,縱使當地不乏唐餐館和壽司吧。話說認識了一個意大利人,他是藝術品修繕家,他似乎非常喜歡食壽司。跟他交談了一會兒,他突然想起用東方的方式介紹自己,那是一句日文,儘管我事已經介紹了我是中國人。回來後還有保持聯絡,但顯然他還沒弄清楚香港和東京。

星期六, 12月 08, 2007

星期二, 12月 04, 2007

四齣戲

《門徒》
在回程的機上看。特別注意劉德華飾演的昆哥,雖然他在《無間道》已經演出過外忠內奸的角色,但憑着他多年來都演正派角色,感覺他還是奸得很正派,況且他在戲中的目的也是要扮正直,主要戲份都是一個正直的警察。但這一套感覺有一點不同,配合他年紀的角色,他當一個爸爸,一個隱藏毒梟身份的慈父,又要做一個不折不扣的販毒頭子,為自己販毒辯護,演出了自欺欺人的感覺。吳彥祖飾演的阿力雖然戲很多,但也不及劉德華演出。

《NANA》
當它在戲院上映時還不怎樣有興致看,至少不打算花錢入戲院看。但最近一看還覺得不錯,也是選角很對的感覺。由感覺冷酷的中島美嘉飾演大崎娜娜(意想不到的是她本人是南方的鹿兒島人,戲內演一個北方鄉下人,太酷了,很似。)和清純可人的宮崎葵飾演的小松奈奈,很相對,也很匹配。另外一個很酷的松田龍平飾演娜娜的男朋友本城蓮,很型,跟他在戲中的過去感覺很配合。說回電影,一直都有不少以漫畫改編電影,初時我對它們很有保留,感覺編劇有些懶,內容不太真實,甚至完全搬字過紙以真人演出,直情感到嘔心。但最近的幾部反應不錯,當然一方面來自動漫迷的支持,但電影版的質素還是可觀的。正如之說的選角,故事的完整性(漫畫十八卷,電影一部一百二十分鐘左右),真實化之後沒有特別不合理的地方,所整體感覺比想像中好。

《NANA 2》
本來以為它可以承接住第一集的氣勢,雖然也是,但感覺輸蝕了。一來主要的一些主要角色換了人,飾演奈奈的和蓮的演員比第一集顯得有點力有不逮,而且故事和情節上不及第一集豐富。第二部的確有一失望。但中島美嘉還是很捧。

一集的主題曲《Glamorous Sky》和二集的主題曲《一色》雖然都是搖滾類,但我很喜歡,值得一聽。

《櫻花亂》
無獨有偶,它跟《NANA》一樣改編自漫畫,但這一套好像很細心處理過,很吸引我,可是上映的戲院不多。

《大奧》式的女人間權力、慾望和自由的鬥爭,華麗得有些妖艷,但不落低俗的衣飾場景。故事幾乎只發生在戲中的歌舞伎町,但恍惚在萬花筒之內。以金魚比喻歌舞伎的生活,也很貼切。真人同樣很酷的土屋安娜飾演主角清葉,很倔強的角色,賣到町中的玉菊屋步上歌舞伎之路,跟花魁頂咀、爭扎、逃走、安份踏上花魁之路,始終都期待着自由的櫻花吐艷。開始時出現由菅野美穗飾演的花魁粧妃,本來是預告清葉的結局,結局是她們走上不同的路。還有看似懦弱的清次(安藤政信飾),他演的角色在戲中像一道清流,作為妓女的兒子,在玉菊屋工作,但感覺上不是同流合污,信守承諾,很清澈的感覺,很討人喜歡。

雖然我平時沒聽椎名林檎的歌,但她的配樂很好。紅色的畫面,艷麗的場景,樣貌娟好的角色,還加上奔放而含蓄的音樂,正!

自《大奧》已留意到菅野美穗(當然她出身已有一段日子了),我很喜歡她的古裝,表情上有些執拗,但又儀態萬千,充滿女性美加上和服,很優雅。

星期日, 11月 18, 2007

How big is democracy?

At the bottom of all the tributes paid to democracy is the little man walking into the little booth with a little pencil, making a little cross on a little bit of paper.

星期四, 11月 15, 2007

星期一, 11月 12, 2007

我最喜愛的電視廣告 I

聯合航空廣告1987

廣告歌詞:
自幼的夢 亦愛想像
心中緊緊記 衝霄的理想
海天一色伸延無限 化作海鷗飛渡遠方
衝出天邊胸懷大志闖一闖

兒時夢印腦海裡
此瑣碎片段 現已得償願
種種依稀今天清晰記起

這空中的溫馨
陪伴你到美國每一處

以前的廣告感覺真的比較好。一首專門的主題曲,歌詞極具氣魄,而且有意思,故事和情景都非常可觀,親切動人。雖然不像今天的廣告,告訴你搭飛機怎樣有趣、怎樣舒適,但卻令搭飛機跟個人夢想和將來關連起來,讓這件事變得很有意義價值

現在的廣告很難有這印象,很多玩花樣的廣告。好看是好看,而且也很直接可能提高銷售和知名度,或者營造話題。但廣告本身都流於商品化,除了廣告要推銷的產品,它用的明星、主題曲都為了「順便」提高明星出鏡和唱片銷路,所以有時甚至「妹仔大過主人婆」,不但沒有為商品賦與意義和價值,甚至人們只為了看名星,無聊之極。

同系列廣告:
聯合航空廣告1990

廣告歌詞:
靜悄悄細說記憶中 願望是要往遠的路
確信有一天 終必得到
遙遙長空中飛去 接近美國那一天
悠悠長空溫馨裡 才知他真心意

遙遙長空高飛去
悠悠長空溫馨裡 才知他真心意

星期五, 9月 07, 2007

星期四, 9月 06, 2007

秋風

往事都不一定在秋風興起的時候發生,但它卻股動人心,不斷令人勾起蟄伏在心底的記憶。

星期一, 8月 27, 2007

巴士中賞雨

上了巴士,又坐在上層的左前位置。不久,車頂開始沙沙作響。簷蓬下的行人繼續施施而行,經過大街的路口,人們卻狼狽地奔走。心中想着上車前不久看見的開蓬巴士,他們那一刻還是興高采烈的影相,不知當下又如何了。

下大雨的時候,最喜歡待在室內,感覺安全和舒適,尤其是開着冷氣。看着雨水打在窗上,街燈的光透過玻璃上的雨水搖曳折射。看着前方的巴士,給天橋上的濺下來的水打中,又想着如果打中的我巴士,一定佷過癮。巴士繼續前行,車頂的沙沙聲間斷了四次。哦,原來是巴士穿過天橋和指示牌,是三次天橋,一次指示牌。

之後巴士沒有停站,經過一段公路。停站時明明看見雨水是垂直降下來的,巴士開着的時候,它就迎面打在窗上,總令我看得出神,好像有什麼回憶在鼓動着,又有時光飛逝的感覺。巴士最後入了隧道,出去的時候,雨停了。

星期日, 8月 26, 2007

收集癮

我覺得我有一股收集癮,只要對象物件有變化的可能,都要挑起我的好奇心。幾乎可以拿在手上的東西都想帶回家。

一般收集品包括郵票,現在有只間中經過郵局,見到不錯的才買。最喜歡套摺,有獨特的摺子包着,有些還附上設計簡介。

車票,最近也很少買紀念票,反而平凡的車票間中收起來,比如廣州和深圳的地鐵車票,跟籌碼很似。最喜歡是北海道的火車證,它除了載着我那次行程的所有火車票,還有快樂旅行回憶。

電話咭是間中才有的物品,以前爸爸或他的朋友用完了就掉給我。日本電話咭的數量佔最多,當然不是我用的。

也有在沙灘收集和托人在世界拾回來的小石子,有一夥是從埃及帶回來的晶體,透明得像玻璃一般,還有紐西蘭的石子,拿在手上就會對那地方嚮往起來。

印刷和設計精美的書簽。在舊居的日子,樓下就是書店了,他總是有些精美的書簽送給顧客,我也受惠不少。最忘不了一套厚牛油紙書簽,繫上銀絲帶,真的不錯,搬屋後它下落不明。延伸的香水試條,有好些都印得不錯。

各國貨幣,有些是旅行用剩硬幣,有些當地得到新鈔票。最意想不到的是有更多是,媽媽在街市買賣找贖得到的。特別發行都是我的目標,不過我不太願意用比它幣值高的成本換它回來。

火柴只是到酒店住宿時,順便收入懷中,呵呵。

明信片,同樣是印刷品。其中最喜歡是一套京都旅館自己印製的明信片,內容很像版畫,也有地方特色。還有一大埋是展覽或表演的宣傳。

宣傳單張、小冊子和商品目錄,可能是工作的關係,也情有獨中。易於帶走,而且印刷和設計良好,還有一些未接觸過的亮麗紙質,都令我愛不釋手。還有就是不能帶走的商品,沒辦法之下,還是望梅止渴好了。在外地收集了兩大文件夾,冒着行李可能超重的問題,都要帶回來!

地道的小工藝品,主要考慮到帶回家的難度,我也不敢太過份,而且我真的只選擇當地獨有的才買哦。印有當地文字的汽水樽、當年生肖的小陶器、印章、心口針,價錢便宜,而且別具特色。它們都吸引着我把它們帶回家。

可能還有一些連我自己都未發掘的…

有時也會為收集回來的東西而感到苦惱,不過看着它們的確是賞心悅目。不要問我的收集品的價值,因為我不知道,一方面我沒有刻意收集,而且也不打算將它們變賣。拿着它們,我就覺得很過癮。所以你假設收集本身就是我的嗜好就好了。

星期六, 8月 25, 2007

星期四, 8月 23, 2007

你說他們是…?

他們有些有點瘦,不過大部份都有點肌肉,
而且看起來還是挺健壯的。
他們無事做的時候會眾在一起聊天和東張西望;
他們行來行去的時候,會不時跟女客們打招呼。
當他們的客人來的時候,他們會被召到接待處。
他們的客人多數是女的,當然也有一些男的,但不多。
可能女的感覺會比較自然,男的可能比較尷尬。
女客們會照他們的指示,擺出各樣姿態。
要是她們太辛苦,他會讓她們休息。
有需要的話,他們還會給她們來個按摩。
她們看來都很愉快。
女客們在說得高興的時候,但在他們手臂上一搭。
女客們走的時候,會預約他們下一次見面時間。

你說他們是…?

星期日, 8月 19, 2007

星期五, 8月 17, 2007

共鳴

本來上一本都想寫的,只是訴說的事情都曾經經歷過,可能年紀太小,看着沒有太大感覺,沒有太多共鳴。又或者只是我的印象有偏差,總記着他所說的事情都有些沉重。又可能是文字太富文學色彩,好看但有些艱澀。

可是這一集不同了,內容很貼近最近發生的事。而且他說的故事亦似曾相識,亦息息相關,更貼近自己的生活。而且更具生活感,就以首編就已令我雀躍不已。

是了,這是林夕的《我所愛的香港》,這個給朋友說是煽情的書名。就厚度來說,這本比《曾經》薄四分之一左右,輕了。印刷的字體大了四分之一左右,讀起來舒適一點。

內容相信是更體貼大眾口味,本集多寫生活和社會話題,話題有工作、香港住屋、文化、富人生活、人生道理、社會問題等。最好還是客觀之餘也不失他本人的意見,更能反映他的品味,而且很容易理解消化,引起共鳴。

星期三, 8月 15, 2007

我讀的雜誌

中:
新視綫
城市畫報
城市中國
藝術與設計

港:
U Magazine
Jet
CUP
Men's Uno

台:
誠品好讀

日:
Brutus
CASA Brutus
Web Designing

還有一些由於主題有趣而買的,全都不定期閱讀。

星期六, 8月 11, 2007

帕布‧徘徊在西太平洋的大形淡水魚

帕布重臨香江。

當初我想它要牽着蝴蝶來,可惜蝴蝶卻把它迫走,落得兩敗俱傷。帕布以每小時五十六公里的風速略過,初訪距離之近都只能令香港懸掛三號風球,敗退南海。在蝴蝶勢力削弱以後,帕布使出後勁,在南海增強風力,來一個鯉魚翻身,以每小時六十五公里風速重臨,成功給香港帶來兩年來身第一個八號風球。


公司外望

下午來訪還是讓人措手不及的。下午二時半,我還在午餐。吃完了,經過商店都紛紛關門,可想而知大約是什麼事了。在公司樓下,一段道路給封閉了,是由於有搖搖欲墜的招牌,我也信步走到大廈裏。回到公司,大家都站着,努力收拾,盡快回家。


尖沙咀站大堂


尖沙咀站月台

辦完一些手尾,就與餘下的同事一起離開。樓下封了的路,行人寥寥,更顯冷清。一路步向地鐵站,一邊籌算要搭巴士還是地鐵。見巴士站多人,便往地鐵站跳入去。誰知更加熱鬧,更加擠得水洩不通。看見這樣,我便往站中央較少人的地方行去,豈知沒有很多的人。為什麼人們偏要擠在一起呢?在尖沙咀往中環方向上車,預計金鐘很多人轉車,便生出到中環轉車的想法,我想有不少人也這樣想吧。只是到了才發現中環站陷於癱瘓。我看見人們都盡他們記錄之能事,努力影下這壯觀的人海,是的,我也是其中之一,實在太少機會見到這「奇觀」。本來也考慮到上環,才折返北角,但要到往上環月台也給人堵塞了。無奈原車折返至油麻地轉觀塘線。歷時四十分鐘,卻只周旋在五站之間。


中環站大堂,很壯觀的人海


中環站月台


在車上,右下角的男人表現出無奈眼神

星期四, 8月 09, 2007

當西方讚美光明的時候…

遙遠的彼端卻將黑暗視為尋常不過的事,也致力將它變成精緻生活的一部份,與人人都讚美的光明傲視同儕。黑暗對於趨向一元論的西方來說,是距離光明遠近的問題。即是說光明是萬物的本源,黑暗是距離光明多遠的問題。至於東方,思想上趨於二元論,比如我們中國人非常重視太極就是黑白二元的例子,強調的是陰陽並濟。但這些流於哲學上、形而上的討論,還是留給哲學家好了。我還是對於生活上的體驗感興趣多一點。

谷崎潤一郎的《陰翳禮讚》,書名開宗名義是讚美陰暗的。雖然其實也說不上讚美,但卻細緻道出陰暗中生活的美,這當然是指着日本式陰翳為中心。這本書一直被人推崇為理解日式建築之書,也是我最想讀的書之一,果然也非常合我口味。因為它是關於日本傳統文化,而且我很認同人類不只是居住在光明之下。在光明還是奢侈品的古代,我們應可理解人們能發展出一套在陰暗生活的模式吧。

作者一開始就以現代化的都市為開場白,點出都市化為日本帶來的文化衝擊。其一,也是最大問題,是那東西不是東方人本有的東西,人們不懂如何處理;另一方面是新穎而西式的舶來品所興起的潮流,人們有點盲目追求又無所適從;還有就是傳統跟符合「經濟效益」的現代化有所衝突;最後是人們的審美眼光和審美的場所不同了。比如電燈,使得遍室通明,卻失去了物件在陰暗中的矜持。但要燈火搖曳,又不符合現代生活,而且有損健康云云。

在沒有電燈的古時,人們不免要跟黑暗的漫漫長夜打交道,所以才發展出精緻的陰暗生活。到了現代,外來文化漸漸成為主流,但是這種武斷的改變,卻令人不知所措。作者用生活事例一個接一個演繹傳統一方面需要黑暗來支持,同時指出黑暗是生活不可分割的一部份。要保留傳統,就要同時保留黑暗在生活上的位置,畢竟我們要接受沒有光明的過去。衣食住行其實無不跟黑暗扯上關係,一切都是一種對比。古代日本女性的衣着和在白臉上的染黑的牙齒、盛在黑碗中的白飯和在黑椀中的味噌湯、日式房間中的暗壁龕、顏色陰沉的蒔繪漆器、暗房中的金器等,都表現出黑白光暗的對比,而不是現行看來高貴卻庸俗的裝飾。試想像在殿堂中一尊金佛,在黑暗的在殿堂中,濛濃搖曳的燈火之下,它依然以其金身反光,產生出令人敬畏的光芒,是以古時人造佛以金包裹。

可能是光明太縱容我們了,光明之下一切都表露無遺,一切看起來都讓人心安。久而久之,人們失去了生活的另一半,拒絕甚至咒罵黑暗,引申至一切暗寂的東西。但我們的祖先不是都在黑暗下生活過,他們既追求光明,同時與黑暗共存,讓黑暗光明融合並濟嗎?

星期一, 8月 06, 2007

陶藝‧Season5

      
      
   


盒是用一磅半泥做出來的。最終目標是做三個分別是一磅、一磅半和兩磅泥做成一套三個的盒中盒。

最後一個是之前留下來未上釉的碗,有一點像花盆。

星期日, 8月 05, 2007

陶藝‧Season4

      
      
      
      


陶壺都是用兩磅半至三磅泥做出來的。目標是十吋左右,可是拉來拉去都只有七、八吋,不成功。

最後一行是之前留下來未上釉的碗。

星期六, 8月 04, 2007

星期五, 8月 03, 2007

趕急而重要!

今天做了一個很重要的決定。雖然曾經漫不經心地勾勒出事情該發生的次序,而且決定也不算是突然之間。但今天得出其中一個趕急的結果,拖無可拖,這樣就束成了另一個重要結果。有些擔心、惆悵,卻輕鬆而愉快。

星期四, 8月 02, 2007

我有一個弟弟

兩天前多了一個弟弟,可是他不在香港。他很可愛,而且很率直和感性。跟他說話,可就是要他調教調教我的普通話啊…

星期三, 8月 01, 2007

自我催眠‧自我實現

我相信三人成虎,或者大話講一百次會變成真之類的說話。如果自己給自己說大話,結果會如何呢?

所以當我要下定決心做某件事,就會大肆宣傳。既要讓那件事藉朋友的督促下實現,亦某程度上對自己施以催眠。當然還滲透着面子問題,說了不做有點兒那個吧。

星期二, 7月 31, 2007

Transformers


本來我對機械人大戰是沒有什麼興趣的,但這一齣風靡全球,而且大家都極力吹捧,便順應民意入場觀賞。在戲院入場前發現片長一百四十三分鐘,便慌張起來,要是真的不好看,又或是不合我的口味,我就要呆坐一百四十三分鐘了。所幸者它不是雷聲大雨點小的戲碼。

沒有悶場的戲的確絕無僅有,而且還要同時滿足觀眾的期待和挑剔的變型迷。多得虛擬空間的幫助,機械人的變型過程要多複雜有多複雜,恐怕連原作者也始料不及吧。雖然在預告片已經一瞥精妙的變身,但到真正觀看時仍然為之一振。看得令人有一點目眩,一來是變得太快了,另一方面視點隨着故事人物高速移動。出場的十部機械人中,我只能從博派(Autobots)機體的顏色大致辨別他們,至於狂派(Decepticons),我最多只認得身形比例龐大的密卡登(Megatron)。其他出場時間太少了,顏色差不多,而且變型太快,來不及認清楚那一個是那一個。大家的焦點都落在變身之後和變身之前體積上差異,對於已經不理性的故事,這種考究不會太過理性吧。

故事也是感到意外的地方,一百四十三分鐘足以完整交代故事的始末,甚至可以有笑位令你發笑。神秘的外太空力量往往是這類故事的骨幹,君不見《蜘蛛俠》同樣以類似的元素入戲,賣做滿堂紅,可是第三集就略顯虎頭蛇尾,這一齣暫時來說感覺自然一些。唯不足之處是機械人都是沒有交待而突然出現。故事呈多線發展,也殊途同歸,雖然其中一條支線看來沒有多大作為,但完全沒有影響故事的流暢程度,我認為那是一線是伏筆吧。

星期一, 7月 30, 2007

星期日, 7月 29, 2007

再看《清明上河圖》


《清明上河圖》(明‧仇英

今期的重點是明代仇英臨摹的《清明上河圖》,規則一樣,每人只限看五分鐘。宋代《清明上河圖》最醒目的竹橋,在仇英筆下變成石橋,景物明顯更接近現代。雖然很是驚訝他以細密的線條,繪畫出建造石橋的磚紋,可是不正確的透視反而是其中一處敗筆。比之,宋代《清明上河圖》的透視來得自然。

由於「觀賞」《清明上河圖》的時間太短促,自然也不是我的主要自的。同期展出的《閏中秋月詩帖》才是我的心頭好。他的瘦金體真是令我百看不厭,輕輕跟電腦字款的瘦金體作比對,手寫的自然更加出色。雖為楷書作品,仍不失字與字之間一氣呵成之感。在《閏中秋月詩帖》的展櫃旁是三希堂典藏「三希」之一,晉代王珣的《伯遠帖卷》,三希之中僅為真跡,不可多得,今人視之為行書典範。


《骷髏幻戲圖》(南宋‧李嵩)

書法之外,還展出各式繪畫。其中南宋李嵩的《骷髏幻戲圖》最令我印象深刻。以山水、風景、人物、神佛為題的圖畫在中國不難看見,特別是山水風景。但以骷髏為主題的畫可謂少之又少,看到都不禁嘖嘖稱奇。圖中有正在哺乳的婦人,有看骷髏戲的小孩,面上還掛着天真的笑容,又有主角骷髏人操作着骷髏偶,佈景彷彿是一處城外荒野,是一幅很富故事性的畫,渲染着幾分神秘感,又充滿着哲學含意。有趣的畫之其二是南宋陳容《墨龍圖卷》。現代繪畫的中式龍,多以側面為主,而且姿態多以「之」字型扭動。但《墨龍圖卷》上前景的騰龍半隱於雲中,雙目炯炯有神。這些雲又不是工筆繪畫,而是以潑、灑、塗抹等方法,營造出雲海翻騰的氣勢。細心觀看的話,雲中還乍現一條龍。這龍令我想起上年參觀京都天龍寺所見的雲龍圖,兩者均具氣勢而且風格一致,猶有甚者,乃天龍寺之雲龍繪畫在正殿天花之上,其之大和騰龍氣勢,莫不令人感到其威嚴。

當然還有其他展品還未一一盡錄。而適逢今日星期六,遊人太多,每每都要排五至十五分鐘才得賞書畫,只是下午要上堂,得放棄一部份展品不看,感覺蠻可惜。

星期六, 7月 28, 2007

星期五, 7月 27, 2007

為人民服務

師長不在家,你連劉蓮都侍侯不好。說你侍侯不好劉蓮,師長在北京開會、學習就可能不安心;師長不安心,那就影響的是全師的工作和學習,戰備和訓練;一個師的戰備訓練上不去,那就影響一個軍的作戰能力;一個軍的作戰能力減弱了,會影響全軍的戰略和佈署,等第三次世界大戰真的打起來,你看看你吳大旺的一點小事到底影響有多大。
總覺得外國小說對場景的都只是描述,那種描述,根本跟舞台劇的佈景一樣中立無情。雖然所讀不多,但每次讀起大陸作家的小說,都比較可以感受到場景的狀況,即是除了佈置之外,還可以從那場景感覺到張力和即將發生的事的關係。雖然用現代文字交待,但仍可讀出馬致遠所寫出《天淨沙》的韻味。

《為人民服務》也不離其蹤。兵營、軍人、農地、傍晚在操場相聚、汗流浹背,總感到烈日當空的景象。男的作為炊事員繼續為女主人的做飯,並視之「為人民服務」。只是他又從沒想過,只要她的眼光能夠觸及他,她就一直望、一直想。她丈夫外出的日子,她讓他留在室中,他不做飯的時候,在悶熱的斗室中,環境某程度上束成這樁誘惑之事。無所事事的女方穿得又薄又少,悶熱的空氣中散發着皂香和體味,順其自然挑逗着男方。她以家中「為人民服務」的牌子作為暗示,要他看到「為人民服務」不在其位的時候到她的房中。往後的事大家都可以想像到了。男的第一次還是拒絕了,讓她到他上級告狀,什麼服侍不周云云,就出現了引文的結論。男的叫吳大旺,女的叫劉蓮。這個邏輯讓我看完之後想到「為劉蓮服務」,劉蓮的命運竟然會影響到人民的命運,的確有點啼笑皆非,也是它的幽默之處。

不過,重點還是落在「為人民服務」的暗示,這種惹人遐想又歪曲邏輯,侮辱了黨的尊嚴,再者,竟以砸爛人民奉若神明的毛主席石膏像、鏡、銅像等等牽引慾望的高潮。有些細節也用到這種神聖跟慾望的對比,例如劉連在第一次得不到吳大旺而赤裸端坐床邊,吳大旺看待她就像是一個白玉觀音。我比較傾向理解作者描寫他們情慾發洩、高潮的情節為一種行為藝術,儘管沒有真實發生過。正如這本書要是不在中國發表,政權不這樣敏感和情緒化,而且考慮到地方的思想自由/壓制度,就不會引起這樣的騷動。這故事不期然令我想起多年前來港作業的國內行為藝術家潘星磊,用鐵鎚打歪維多利亞女皇銅像的鼻子和潑上紅色油漆。當時這件事的回響,不是斟酌這事怎樣辱沒女皇的權威,而是比較傾向他破壞了公眾的歷史文物。

星期一, 7月 23, 2007

書展的收穫

由何時開始香港人的讀書風氣這麼熾烈,攪得書展人頭湧湧。以前就話有漫畫,一大班人沒頭沒腦,在書展買賣刀刀劍劍。沒有了漫畫,就來了一大班名星,紛紛出書,以其藝人轉營為才子才女,所倚仗不過是樣貌和名氣吧。

今年收穫平平,所得如下:
《思生活》 林一峰
─無可厚非,必買
《我所愛的香港》 林夕
─上一集《曾經》總算是有共鳴的文字
《重建‧重見》 許芷盈
─書內介紹消失中的香港,正是溫暖的兒時回憶
《日本戰國風雲錄》 洪維揚
─精要介紹日本戰國主要戰爭及人物,而且全彩印刷,愛不釋手
《自由自在 日本關西世界遺產》
《自由自在 經典之旅──東歐》
─旅行、旅行、旅行!
《三希堂法帖》 甘肅文化出版社
─三希堂之三希者乃指三編書法神品,書中收錄三希堂所收藏的書法

本來還有一些想買的,有待行街時見到,再把它們接回家吧,而且也要整理一下書櫃。

星期日, 7月 22, 2007

舊居雜憶(十一)──洗衫

我想現在也沒有什麼家庭會用手洗衫了,偶爾有一些要特別呵護的衣物,才會自己用手洗,或者拿到洗衣店洗。回想在舊居的日子,由於水管是樓下中一戶分出來共用的,而且唐樓本來水力就比較差,所以不足以給洗衣機用,那只好用手洗衫了。

污糟的衣物會先收集在面盆中,通常會在第二天早上處理。洗衣的過程大概是先過一次洗衣粉,我們家不用洗衫板,但只要洗衫時用力刷,衣物的污垢會自然沖出,之後大約過兩三次清水,再用力扭出水份,就可以拿出天台的平台晾曬。

當然,用手洗衫還是要大量用水的,而在水力可不足的時候,洗衫豈非長時間作業?其實我們除了倚賴水管直輸以外,同時也會貯起一大桶水。一方面準備可能沒有水的日子,雖然那時供水已經非常穩定,另一方面就是用來洗衣了,過清水的時候就往大桶裏滔,同時又從水管注入新水,以保持桶內的水不會因貯存過久而被污染。

除了大量用水,用手洗衫對於身體來說,還要花大量氣力。由於洗衫的主要姿勢是蹲下的,如果有要刷的衣服如牛仔褲,就得將身體俯前遷就來回洗刷。而且每次過水時,都要抽起滿滿的水桶,把水往廁所裏倒。洗完之後,還要拿它們去晾曬。衣物經過洗滌自然重起來,重重的從廁所搬到平台,一桶擱到地上,俯下去,晾在繩上,又再俯下去,晾在繩上。一件、兩件、三件…一家的的衣物少都有八件。我懷疑以前的婦女這麼健壯,還多得這般體力勞動。

要是遇上雨天的日子,衣物便會難乾得很,只能放在屋內吹,很久才乾。但只要是太陽好的日子,衣物很快就會乾。經過太陽曬過的衣物,總有令人精神為之一振的氣味。

除了我家之外,還有樓下一些住户都會把衣物搬到天台晾曬,實在很懷念那掛滿各色衣物的平台。

星期四, 7月 19, 2007

香港的貨幣

最新發行的紙幣,實際也不應叫紙幣了。這貨幣是由香港金融管理局直接發行,是香港首款塑料貨幣。

初來香港旅遊的人恐怕會感到非常困惑,香港的流通貨幣怎會這樣令人眼花撩亂。一般貨幣都由國家的中央銀行發行,而且款式也算是非常固定。但是香港卻由三間發鈔銀行發行較大面值的鈔票包括二十元、五十元、一百元、五百元及一千元。而硬幣包括一毫、二毫、五毫、一元、二元、五元及十元則由金管局發行。總計三套紙幣、一套硬幣及既發鈔票,又發硬幣的十元。

可是香港流通的紙幣的款式又不只這個數目了。回歸前貨幣由三間銀行各發兩款,差異不大,硬幣大致不變,十元仍由發鈔銀行包辦,那假設是一款。回歸後每間銀行又先後發兩款,但有明顯差別,而且十元改由金管局發行,這樣計算,紙幣三間銀行共發九款;十元紙幣十款、硬幣一款、塑料一款;硬幣兩款。夠多嗎?而且,原本代表十元的綠色,給五十元「佔用」了,而二十元又由橙色變為藍色,真的極易混淆。

我個人比較喜歡渣打的紙幣,各紙幣除了顏色分別之外,主要不同在於它以不同的中國瑞獸作點綴,而且根據設計師本人解釋,將紙幣的顏色融入五行而設計出透視圖案。三年前新紙幣發行,這套紙幣的設計師Henry Steiner便在浸會大學展出他的設計。

匯豐銀行的紙幣則由古正言先生設計,他可是首位華人鈔票設計師。至於中國銀行的設計師則不知是誰了。

其實還有可能遇到更舊的兩款紙幣,雖然市面很少見到。

星期三, 7月 18, 2007

好像…

不斷重複的生活,雖然在細節上有所不同,可是大體上還不是大同小異嗎?尤其是平日的日子,感覺有些日復如是。

察覺到精神上有些地方正在不斷被消磨,意志有些鬆懈。

星期一, 7月 16, 2007

太平山頂

在國金二期吃了午餐,便沿行人天橋行落皇后大道中,經由終審法院和聖約翰座堂到山頂纜車站。很久也沒有上山頂了,今次又來,又是不同面貌。以周日來說,感覺上不太多人,只是天間中灰灰的。

香港人極喜歡的牛市
香港終審法院
前法國外方傳道會大樓
聖約翰座堂正門
聖約翰座堂背面
山頂纜車花園道總站
山頂俯瞰,從獅子亭
山頂俯瞰,從獅子亭
山頂俯瞰,從盧吉道
山頂俯瞰,從盧吉道
山頂俯瞰,從盧吉道

星期五, 7月 13, 2007

我不過在地上

地沒有變厚,草也沒有長高。
可是雲卻越來越高,飄得越來越遠,它的影像也越來越模糊…

星期二, 7月 10, 2007

一生にもう一度会う

上次缺了趙學而的那一幕,今次足本看回了。《一期一会》又豈止一期一會?

重演當然不會跟第一次有太大出入,但編排上總有一些不同。例如今次加插了真人電子琴伴奏,劇本的細節上和演員的表達上都更加投入和有明顯改進,特別是谷祖琳比上次更加入戲。當然趙學而那幕也是意想不到的出色,開始時的一段歌舞,她跟拍檔沒有絲毫氣喘,這年間中參與電視劇,而且她本來就是唱歌出身,所以演戲唱歌都無庸置疑。

雖然是看第二次,但是同樣令人感動。儘管劇情是意料之內,但感受着不同的氣氛,又是不同的味道。開始的時候開開心心的,之後亮太失蹤,一陣疑惑,隨着一幕幕看似無關的故事片段,娓娓道出不同的愛情觀,最後又返回主線上。加上歌曲的穿插,有意識的利用歌詞,不經意間把觀眾拖入情節之中。不得不說的是劇中各人都非常唱得,本身有做歌手的,也可能是由於出身戲劇訓練,比較有氣,所以感覺上很順耳的。

去到尾聲一幕,那一首《當我想起你》真的非常感動,聴得有欲哭的感覺。既是失去的悲傷,亦是無奈的嘆息,事與願違…

星期五, 7月 06, 2007

一看《清明上河圖》

為了不跟大夥兒擠着看,而且以為平日會少些人看,可以悠閒欣賞聞名遐邇的大作的真跡,而特別請了假。結果還是得按時分批而入,而且早上去到售票處才知道早上已經額滿了,得買下午預售時段。那也無辦法,比上次看印象派圖展和龐比度中心珍藏展還要多人似的,是對中國文他的情義結吧。另一方面,今次的《國之重寶》晉、唐、宋、元書畫展是分兩期展出的,既然知道可以預售,也順便買了幾乎是一個月後的第二期展覽門票。


清明上河圖》(北宋‧張擇端

有了門票不是說你可以對着《清明上河圖》多久就多久,每人只限看一次,而且只限五分鐘,實在不夠時間。想想圖卷如果只是文字都還可以讀讀,觀察一下風格,看看是出自何人之手。可是圖畫的話,本來就極需要時間來欣賞。而且《清明上河圖》這長卷軸別具風格,除了反映當時生活、地理參考外,亦有它的故事性,自卷首至卷未是幾乎就是一幅連環圖。再者人物之多亦饒富趣味,五分鐘可以看到什麼?友人告訴我坊間竟然出現了「看畫攻略」,說應花幾秒看這,應花幾秒看那,聽了令我啼笑皆非。而且根本也顧不到時間了,賞畫期間,前一批人甚至為了賞畫而發生小風波。老實說,早知是五分鐘的,我的目的就不是「欣賞」了,只是純粹想看看真跡而已。而且它也在網上和書本間也廣為流傳,要看多大有多大,自問也不是什麼鑑賞家,況且我的目的也不只是它。

今次展覽最令我感興趣的是宋徽宗趙佶的書畫(第一期展出《祥龍石圖卷》、第二期展出《楷書閏中秋月詩帖頁》),他是我在云云書法家中最喜歡之一,另一位是金農,以獨特的漆體著稱。回說趙佶,他也以獨特的瘦金體著稱。他的字的確很瘦,亦很秀麗。而且柔中帶剛,秀中帶勁,輕盈而富剛勁,穩重而不失優雅。雖然瘦金體不列文字演變過程之一,卻是非常風格化的字體,是以瘦金體今天也擠身在電腦字型之列。


蘭亭序》(唐‧馮承素)

今期展覽中還有非常出名的《行書摹蘭亭序帖卷》(唐‧馮承素)和紫禁城「三希堂」三希之一的《行書伯遠帖卷》(東晉‧王珣)。當然還有其他極之值得一看的展品,我抱着看看真跡的心態入場觀看,可以細意欣賞真是讓人喜出望外。